-
시바의 용(Core set 2014 Korean foil)
基本セット2014韓国語foil。 #mtg #shivandragon
基本セット2014 2014 韓国語ナナドラ
-
시바의 드래곤 (4th FBB Korean)
第4版韓国語黒枠。 通常、「その言語で始めて印刷された基本セットは限定版の黒枠と通常版の白枠を作る」というのが当時のルールだったようですが、韓国語版はなぜか黒枠しか存在しません。 韓国語は発売が遅く、白枠が出るタイミングがなかったようですが、流通量が少ないのは間違いなく、リバイズドやアンリミテッドのシヴドラより見つかりませんでした。 #mtg #shivandragon
第4版限定版 1996 韓国語ナナドラ
-
시바의 드래곤 (Korean)
韓国語版。 この版で再録された後は基本セット2014まで韓国語の取り扱いがなく、しばらく不在となってしまいます。韓国では昔はあまり人気が出なかったみたいですね。 5版までは시바의(シヴの) 드래곤(ドラゴン)ですが、2014以降は시바의(シヴの) 용(龍)に名前が変わっていたりします。 少し名前が変わっちゃうのも他言語の面白さですね! #mtg #shivandragon
第5版 1997年 韓国語ナナドラ
-
새끼 드래곤(4th Korean FBB)
第四版韓国語黒枠。 새끼 (子)드래곤(ドラゴン)という意味のようです。 ドラゴンは当て字です。韓国語版でドラゴンは後に용(龍)となっていますが、恐らく販売再会前が드래곤、販売再開後が용になるみたいです。 他言語ではちょくちょくありますが、日本語版で昔のカードと再録後で名前が変わることはあんまりないような…? そのあたりも他言語の楽しさですね。 韓国語版チビドラゴンはこの一枚しかなく、その意味ではレアなやつ。 #mtg #dragonwhelp
第四版限定版 1995 韓国語ナナドラ
-
西瓦巨龙(簡体字中国語)
簡体字中国語版。 見てすぐに違和感があると思いますが、異例だらけのカードです。基本セットのカードにエキスパンションシンボルマークが付き始めたのは第6版からですが、発売の遅かった簡体字中国語版の第5版では試験的にシンボルマークを導入したそうです。 見慣れないVマークのレアさ、さらにシヴ山のドラゴンではテキスト内の赤マナシンボルにもエラーが見られます。 更に「その言語で最初に発売された基本セットは黒枠」という黎明期に存在したルールを無視して白枠というわがままぶり(笑) 第5版の簡体字中国語版は希少で人気もあるため、シヴ山のドラゴンに限らず持っていると結構すごいカードです。 #mtg #shvandragon
第5版 1998年 簡体字中国語ナナドラ
-
西瓦巨龙(Core set 2014 S-Chinese foil )
基本セット2014簡体字中国語foil。 #mtg #shivandragon
基本セット2014 2014 簡体字中国語ナナドラ
-
西瓦巨龙(Core set 2010 S-Chinese foil )
基本セット2010 簡体字中国語foil。 入手難度は優しめの基本セット2010ですが、やはり中国語は日本から入手するのは難しく、現地の方にお願いして手にれることができました。 これで基本セット2010は全言語、foilも含め手に入ったことになります。 Donato Giancola氏のイラストで初のエキスパンション全言語制覇! …しかし後11エキスパンション残ってます。 シヴ山のドラゴン、恐るべき再録数です。 #mtg #shivandragonchallenge
基本セット2010 2009 簡体字中国語ナナドラ
-
西瓦巨龙(9th S-Chinese foil)
第9版簡体字中国語foil 見つかりにくい9版のフォイルの中でも特にレアな簡体字中国語版です。台湾の協力者に探してもらい入手しました。 この辺りになると現地の方の協力が不可欠になってきます。
第9版 2005 簡体字中国語ナナドラ
-
西瓦巨龙(8th S-Chinese foil)
第8版 簡体字中国語foil。 手に入れるまでにかなりのパワー(とお金)を要した一枚。 中国のコレクターから指定された「中国語旧枠foilレジェンドカード」数枚との交換のみという非常に厳しい条件でのトレードでした。 正直レートが合っていない気もしましたが、トレード用にある方から大事なコレクションを譲っていただいた経緯もあり、意地で入手しました。 8版foilとは言え、日本語なら千円ちょっとという感覚だったので急高騰の波を肌で感じた一枚となりました。
第8版 2003年 簡体字中国語ナナドラ
-
西瓦巨龙(7th S-Chinese foil)
第7版簡体字中国語foil 7版のfoilはシヴ山のドラゴンに限らず非常に希少なカードになってしまいましたが、このカードはその中でも最も見つかりにくい言語である簡体字中国語版です。 恐らく、見つけるだけであればSummer版よりも難易度は高いのではないでしょうか? Donato氏イラストのシヴ山のドラゴンの中で最高難度のカードを無事入手できてホッとしています。
オマーンのコレクターから 第7版 2001ナナドラ
-
西瓦巨龙(10th S-Chinese foil)
第10版簡体字中国語foil 10版と言えど最近ではfoilをあまり見かけなくなりました。台湾のいつものにいちゃんから提供いただく。 #mtg #shivandragon
第10版 2007 簡体字中国語ナナドラ
-
西瓦巨龙 (Dominaria Remastered retro foil S-Chinese from Draft booster )』
簡体字中国語旧枠foilドラフトブースター版。 中国語は簡体字のみ、その内でも排出の少ないドラブー版。いつもの如く台北の知人に探していただき入手。 中国語のドラブー版をわざわざ区別して購入するのは日本からだと至難の業だと思われるので、やはり現地で探してもらえるコネはとても大事だと思える一枚。
ナナドラ
-
西瓦巨龙 (Dominaria Remastered retro foil S-Chinese from Collector booster )
簡体字中国語旧枠foilコレブー版。 中国語はコレブーがあるのでfoil自体は他の欧州言語よりかなり手に入りやすい。 コレブーがあるかないかで特殊枠foilの入手難度が大きく変わることを実感した一枚。
ナナドラ
-
西瓦巨龍(繋体字中国語)
繋体字中国語版。 この言語も5版からカード名が変わっています。 西瓦は恐らく当て字でシヴァ、巨龍はドラゴンですが4版では撒亞でシヴァと読ませているようです。 #mtg #shivandragon
第5版 1997 繋体字中国語ナナドラ
-
西瓦巨龍(core set 2014 T-Chinese foil)
基本セット2014繁体字中国語foil。 台北の方に探していただき入手しました。 基本セット2014は比較的見つけやすいですが、中国語は現地の方に見つけてもらわないとなかなか入手が難しいです。 #mtg #shivandragonchallenge
基本セット2014 2013 繁体字中国語ナナドラ
